Lesson #1
▲
0▲ 0 ▼ 0
This public article was written by [Deactivated User], and last updated on 12 Jan 2024, 15:00.
[comments] thenominalsentencelesson1
Consider the following examples:
(1.1) ìze narhajì e
This is an easterly mystical light
(1.2) ìze narhajì et
This easterly mystical light
In these two examples, the sole difference lies in the ending particle which goes from indefinite "e" to definite "et".
To better understand the syntax in these sentences, let's break them down. (What Saskartans would call tìraq bakh)
(1.1)
This sentence structure is thus divided into demonstrative pronoun, noun and a particle named "Ekagha" which (among other things) attaches definiteness or indefiniteness into the noun.
The demonstrative pronoun is always definite because it points towards something. When a barid (definite) thing is contrasted by a zarid (indefinite) thing, the copula ("is") is thereby dropped. Thus, it becomes implied that "This is an easterly, mystical light."
A nominal sentence (a complete sentence without a verb) cannot be composed of solely two barid or two zarid. If that is the case, it can only remain a partial sentence, as in (1.2):
A correct translation of (1.2) hence becomes "This light".
This is similar to the noun-adjective form which will be covered later. ✎ Edit Article ✖ Delete Article
Comments