cws
Greetings Guest
home > library > journal > view_article
« Back to Articles ✎ Edit Article ✖ Delete Article » Journal
Girekian Idioms
4▲ 4 ▼ 0
sayings and such
This public article was written by [Deactivated User], and last updated on 3 Aug 2020, 03:11.

[comments]
[Public] ? ?
Keep in mind that the Qiræk are fisher-foragers. So most of their sayings will be fish/ocean related. And feel free to ask for clarification if I didn't provide the best examples or explanations!

IdiomMeaning
Pronunciation
Translation
qûmä 'el ci wötœlplay it by ear; just try and see what happens
/ʁɤɶmäɪ ʔel ʃi wo̞ɪtəl/
cast into murky water
menimä'a 'ulima zika rohytija ho 'ufbad things/rough times come to an end
/menimäɪʔä ʔɤlimä zikʰä ɾo̞hɪtijä ho̞ ʔɤf/
waking kills nightmares
wi wozmä jum 'ili xa tœjoliheavy is the head that wears the crown; good of the whole comes before personal feelings and alliances
/wi wo̞zmäɪ jɤm ʔili xä təjo̞li/
a leader has no friends, only followers
batabat 'a 'el je momä roztoughen up; grow up; grow some thicker skin
/bätäbät ʔä ʔel je mo̞mäɪ ɾo̞z/
go out onto the rocks
'ucija ma 'umnever settle; constantly strive for improvement
/ʔɤʃijä mä ʔɤm/
better is good
cæqimä 'il qiwo xytœwaste time; work unproductively; do something in a dumb way
/ʃɛʁimäɪ ʔil ʁiwo̞ xɪtə/
fish with a torn net
nomä kiriti nætuluhoundertake an impossible or ludicrous task
/no̞mäɪ kʰiɾiti nɛtɤlɤho̞/
count a squid's scales
'urmä la cicitry or do something that is not only difficult/impossible, but also a terrible idea
/ʔɤɾmäɪ lä ʃiʃi/
drink the ocean
nalœdummy; unenlightened person; ignorant person
/nälə/
like a plant
'y hum je qivitally important; endearing, as in "you are as necessary to me as gills are to a fish"
/ʔɪ hɤm je ʁi/
as gills to a fish
cytmä'a roz ma mixyme zo hoyour flaws/mistakes/experiences help make you who you are
/ʃɪtmäɪʔä ɾo̞z mä mixɪme zo̞ ho̞/
knapping a stone gives it shape
xyn xy'anmäza zytol kiriti 'iquall things in good time; do things in the proper order
/xɪn xɪʔänmäɪzä zɪto̞l kʰiɾiti ʔiʁɤ/
one would choke on a live squid
zæc 'el nixtœused to refer to something or someone irritating or annoying
/zɛʃ ʔel nixtə/
sand in my asshole
karojo cytmaro xytelcorpersistence yields results; little things add up
/kʰäɾo̞jo̞ ʃɪtmäɾo̞ xɪtelʃo̞ɾ/
streams carved valleys
fa xyn rejajoma je xytœ xa lakyzymstrength in numbers; together we'll succeed
/fä xɪn ɾejäjo̞mä je xɪtə xä läkʰɪzɪm/
string is broken more easily than cordage
'urmä cilix zä tæmizmä'a 'æmyceti wuxöan attempt to deceive, especially as an insult to someone's intelligence (similar to "piss on my head/boots/back and tell me it's raining"); reference to "fool's gold" or something that's too good to be true; bitter disappointment
/ʔɤɾmäɪ ʃilix zäɪ tɛmizmäɪʔä ʔɛmɪʃeti wɤxo̞ɪ/
drink piss expecting citrus juice
'œrona 'æmyceti wuxö xa 'irmä cilixsee previous, alternate phrasing (interchangeable depending on context)
/ʔəɾo̞nä ʔɛmɪʃeti wɤxo̞ɪ xä ʔiɾmäɪ ʃilix/
promise citrus juice and offer piss
nö wijoqi nofomajinathe proper approach will yield the best results; similar to "you can catch more flies with honey than with vinegar" but not necessarily about being nice; use the right tool for the job
/no̞ɪ wijo̞ʁi no̞fo̞mäjinä/
the right bait will catch [fish]
la lonu 'eqmathe deal is done; it's written in stone; no backing out now
/lä lo̞nɤ ʔeʁmä/
the hook is set
hicymä zo jacelrekindle something (party, relationship, interest in a skill/hobby, etc); to catch a second wind
/hiʃɪmäɪ zo̞ jäʃel/
blow on embers
✎ Edit Article ✖ Delete Article
Comments
privacy | FAQs | rules | statistics | graphs | donate | api (indev)
Viewing CWS in: English | Time now is 16-Apr-24 10:23 | Δt: 768.513ms