cws
Greetings Guest
home > library > journal > view_article
« Back to Articles » Journal
Taođ Ušnam
0▲ 0 ▼ 0
This public article was written by [Deactivated User], and last updated on 23 Aug 2017, 02:43.

[comments]
?FYI...
This article is a work in progress! Check back later in case any changes have occurred.
Menu 1. Vocabulary 2. Dialogue 3. Notes 4. Test Welcome to Lesson 2 in Nithalosian!

In this lesson, you will learn: how to say where you live, how to say where you work, how to ask if someone speaks Nithalosian, and other interjections.

[top]Vocabulary

Take a look below at the vocabulary for this lesson. Vocabulary that was learned in previous lessons will not be repeated here.
NithalosEnglishNotes
vasin/using/withit is used to show a means of doing something. vas can also be said vaš
vomišacan speak, can sayvomi means 'speak, say, talk'
yokagood!literally means 'goodly', yo means just 'good'
šulwhere?the particle al is not needed with šul
sumilive/reside
UpetUpeta medium-sized city in Nithalosia
alat/on/inshows a location
saniquite/very
kreoclean, beautiful'beautiful' when said about a place
po vomait's said that... / I've heard that...
kou vistothat's rightko means 'it/that', and visto is 'true/real'
raptiwork
toaš[the] cityso, toaš al means 'in the city' or 'in town'
opriamateacher
šoas/likeoften used with occupations
ušnaamstudentpronounced "oosh-NAH-yum"


[top]Dialogue

See below the dialogue between Vorem (V) and Yanar (Y). These two were introduced to each other by their friend Lađga, this is part of the conversation that follows.

Dialogue 1 V: Niđalos vas vomiša? Y: Ša. V: Yoka! oršoka iriva se. Y: Ša vo. V: Mo šul sumi? Y: Upet al sumi. V: Upetu sani kreo po voma. Y: Kou visto! Mo šul rapti? V: Toaš al opriama šo rapti. Y: Vai, anu ušnaam.


[top]Notes

+u after nouns
The use of +u after a noun means that that noun is/are/am something. For example, if you add +u to šemo (island), šemou would mean '[the] island is ...'. When using this, there must be some qualifying word to come afterwards, such as šemou havo (the island is flat).

This was used in the dialogue above when Vorem says 'Upetu sani kreo'. In this case +u, was added to Upet to mean 'Upet is ...'.

Vai
Vai is used a lot in Nithalosian as a filler word. It can be translated as all sorts such as 'wow', 'oh', 'well', 'so', or even 'uhm'. Alternately if you're trying to remember something, or trying to think of something, you can also say ešš.

+ša - 'can'
If you want to show the ability to do something in Nithalosian, you just need to add the suffux +ša to any verb (as shown in the dialogue with vomiša (can [you] speak)). For example, if you added it to rapti, raptiša would mean 'can work', iriša (can meet), or sumiša (can live - although this one is a little odd to say).

[top]Test

Here's a short test to see if you're able to manipulate the information in this lesson. Some of these structures may not have directly been covered in the lesson, but by using the information given you should be able to work them out. Please note you only have one attempt at each question!

1"I can teach Nithalos"An Niđalosu  !
2"The city is very big"   sani oko!
3"I work in the city"Toaš   rapti.
4"Who is the teacher?"   soš?
5"It can be said that ~"~ po  


Comments
privacy | FAQs | rules | statistics | graphs | donate | api (indev)
Viewing CWS in: English | Time now is 25-Apr-24 17:34 | Δt: 1047.524ms